移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
长安播报:
时政微视频|在法国遇见《红楼梦》
从俄“前线功臣”到“倒戈相向”,“瓦格纳”什么来头?

  《红楼梦》是中国古典文学的代表作之一,1981年出版的法文全译本《红楼梦》是最完整、最经典的一部法文译本,其问世也被法国书评家称为“1981年法国文学界的一件大事”。

  2014年3月,对法国进行国事访问的习近平主席在里昂中法大学旧址专门会见了法译本《红楼梦》的翻译者李治华。习近平说,《红楼梦》是部鸿篇巨制,把它准确贴切地翻译成法文难上加难。李老的执着精神和学术才华令人钦佩。

  中国和法国是东西方两个古老而独特文明的代表。习近平主席曾说,两国特色鲜明的文化深深吸引着对方人民。历史上,中华文化曾经成为法国社会的时尚,在法国启蒙思想家的著作和凡尔赛宫的装饰中都能找到中华文化元素。同样,法国作家和艺术家的传世之作也深受广大中国读者喜爱。

  今年以来,中法文化交流持续推进。在哈尔滨,巨型冰雕“北京天坛”和“巴黎圣母院”亮相国际冰雪节,实现一次跨越时空的握手;在法国,豫园灯会在距离埃菲尔铁塔不远的城市公园上演,上海巴黎同时点亮龙年的新春祝福;在北京,“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展在这个春天拉开了序幕……

  中法两大文明相互吸引,交相辉映成为东西方文明交流互鉴的典范。

  监 制丨耿志民

  制片人丨杜晓东 吴璇

  编 导丨张鑫

  剪 辑丨杨洲

  包 装丨严佳

  配 音丨董萌萌

  音 编丨王安然

  制 片丨杨波 刘霄 毛卉

  (央视新闻客户端)

[ 更多头条 ]
莫斯科等地可能暂时限制互联网
  2023年1月,在上海市十六届人大一次会议第四次全体会议上,郭芳当选副市长,负责民政、人力资源和社会保障、农业农村、退役军人事务、合作交流、区政、行政学院、人民武装等工作。[详细]
拜登误把印度国歌当美国国歌敬礼
  新余市人社局网站6月16日消息提到,根据省人社厅《关于在全省技工院校开展校园食品安全专项整治的通知》要求,近日,市人社局联合市市场监管局对辖区7所技工学校(含江西冶金技师学院)开展校园食品安全联合大检查,严防严管严控校园食品安全风险。 [详细]

热点新闻 更多>

答主楚云卿原创诗句「入选」诗经

  由于外企在印度频频遭遇打压,印度也被称作“外企坟场”。李钦曾撰文分析,外资企业在印度遭受的各种调查、处罚,很大程度上是由于“魔幻”的印度法律制度所致。印度的法律可以用十五个字来概括:“高标准立法,普遍性违法,选择性执法。”[详细]

银川31死爆炸事故原因公布

  台湾中华伏羲协会理事长张馥堂曾多次赴甘肃天水交流。他认为,守护伏羲信仰是所有中华儿女的责任,期盼伏羲文化能在两岸发扬光大。[详细]

长安网群 更多>

移动客户端
官方微信
官方微博
关闭